The cover page for the children’s book includes the Spanish title, “Mis Cosas Favoritas” (English translations: My Favorite Things), a Spanish subtitle, “Un Libro Ilustrado Bilingüe (Español y Lengua de Señas Americana) Dirigido a Niños Sordos y sus Familias” (English translation: A Spanish and ASL Picture Book for Deaf Children and their Families), and the authors’ names: Todd LaMarr, Lisalee Egbert, Kate Williamson and Fernanda Linares. The main image on the cover is of a female toddler with brown skin and black hair peeking out of a cardboard box.
The same toddler from the cover is now shown on her hands and knees, crawling across the floor. The Spanish text reads, “Me gusta gatear” (English translation: I like to crawl) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is standing up while holding on to a structure for support. The Spanish text reads, “Me gusta caminar” (English translation: I like to walk) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is seated and using a spoon to eat a green puree, although most of the puree is ending up on the table instead of her mouth. The Spanish text reads, “Me gusta comer” (English translation: I like to eat) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is laying down, drinking out of a bottle. The Spanish text reads, “Me gusta tomar” (English translation: I like to drink) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is seated, holding a maraca and laughing. The Spanish text reads, “Me gusta reír” (English translation: I like to laugh) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is peeking her head out of the top of an opened cardboard box. The Spanish text reads, “Me gusta jugar” (English translation: I like to play) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is using pink chalk to draw on the ground. The Spanish text reads, “Me gusta dibujar” (English translation: I like to draw) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is seated in a basin filled with water, ready to bathe. The Spanish text reads, “Me gusta tomar un baño” (English translation: I like to take a bath) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is seated on her mother’s lap as they read a book together. The Spanish text reads, “Me gusta leer” (English translation: I like to read) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler and her mother are embracing each other with a hug. The Spanish text reads, “Me gusta abrazar” (English translation: I like to hug) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The toddler is laying down, eyes closed, cuddling a stuffed bear and sleeping. The Spanish text reads, “Me gusta dormir” (English translation: I like to sleep) and is translated into ASL by using representative screenshots, accompanied with ASL GLOSS in Spanish.
The last page is the copyright page and includes how to properly cite the book, its Creative Commons license and the citation of the sources it was adapted from. Centered black sans serif text in four paragraphs on a turquoise background with watermarked pattern reads as follows: Para. 1: To cite this book: Mis Cosas Favoritas: Un Libro Ilustrado Bilingüe (Español y Lengua de Señas Americana) Dirigido a Niños Sordos y sus Familias by Todd LaMarr, Lisalee Egbert, Kate Williamson and Fernanda Linares (2025). Para. 2: Licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivates 4.0 International license: CC-BY-NC-ND 4.0 Para. 3: Adapted from I Want To! By Robert Plummer (editor), Mary-Anne Hampton (illustrator), Sam Wilson (writer) and Pippa Serritslev (designer). Book Dash, licensed under CC BY 4.0 Para. 4: ASL Image attribution: ASL-LEX.org. ASL-LEX database and visualization CC BY-NC 4.0.
Todd LaMarr is a professor in the department of Early Childhood Education at American River College in Sacramento, CA. After obtaining a degree in Deaf Studies and American Sign Language (ASL), he worked at the University of California, Davis and Stanford University researching the language and brain development of children learning ASL.
Lisalee Egbert, PhD, is a professor and coordinator of Modern Languages at the University of Texas at Arlington. She researches early education and Deaf education focusing on American Sign Language/English bilingual-bicultural education as it relates to literacy. Her work explores the inter-development of language, literacy, and cognition within the framework of social justice and equality.
Kate Williamson is a librarian at American River College in Sacramento, CA. In addition to her role as a librarian she has supported development of Open Educational Resources for the college since 2016.
Fernanda Linares is a lead teacher at the Sacramento City College child center in Sacramento, CA. Born in Mexico she later migrated to California where she earned a bachelor’s degree in psychology from the University of California, Merced and a master’s degree in child development from Sacramento State University.